Grad Pula prelazi na ravnopravnu upotrebu dvojezičnosti

Grad Pula prelazi na ravnopravnu upotrebu dvojezičnosti-58412

DVOJEZIČNI PROMETNI ZNAKOVI, NATPISI U UREDIMA, EDUKACIJA DJELATNIKA…
Danas je u prostorijama pulske Komunalne palače bilo riječi o dosadašnjem tijeku EU projekta SAMPLE kojeg Grad Pula provodi s ciljem usavršavanja i poboljšanja aktivnosti na području prava manjinskih skupina u Puli gdje su prisustvovali zamjenik gradonačelnika Pule Fabrizio Radin i koordinatori projekta Klara Udovičić i Tihomir Brčina.

Projekt SAMPLE (Strengthening the Administration for  Minority People Leads to Equality) zajednički je projekt Europske unije i Vijeća Europe koji je fokusiran na poboljšanje ostvarivanja prava manjina na raznim razinama vlasti u jugoistočnoj Europi na temelju standarda Vijeća Europe u ovoj oblasti, a posebice na temelju Okvirne konvencije za zaštitu nacionalnih manjina (FCNM) i Europske povelje za regionalne i manjinske jezike (ECRML) koje je i Hrvatska ratificirala.
Projekt je usmjeren jačanju kapaciteta tijela uprave za prevladavanjem tehničkih poteškoća povezanih s korištenjem talijanskog jezika te namjerava potaknuti pripadnike talijanske nacionalne manjine na korištenje prava ravnopravne službene uporabe talijanskog jezika u komunikaciji s upravnim tijelima Grada Pule. Vizija Grada Pule je zajamčiti ravnopravnu službenu uporabu talijanskog jezika i pisma, razvijanje vlastite kulture te odgoja i obrazovanja na talijanskom jeziku pripadnicima talijanske nacionalne manjine u Gradu Puli.

Kako je naglasio Fabrizio Radin, glavni je cilj ovog projekta, osim segmenta stručnog usavršavanja djelatnika gradske uprave, i jačanje politika i kapaciteta za primjenu preporuka o manjinskom pravu ravnopravne službene uporabe talijanskog jezika u praksi u Gradu Puli.

Izravni korisnici SAMPLE projekta su službenici lokalne samouprave Grada Pule i pripadnici talijanske nacionalne manjine na području Grada Pule, dok su neizravni korisnici jedinice regionalne i lokalne samouprave u kojima je na snazi ravnopravna uporaba manjinskog jezika i pisma te turisti i posjetitelji Grada Pule.
Projekt je nakon kandidiranja odmah prihvaćen te se s njegovom realizacijom započelo u veljači ove godine, a trajati će 12 mjeseci. Ukupna vrijednost projekta iznosi 20.000 €, dok su planirane aktivnosti slijedeće:
-  Prevođenje i objava na hrvatskom i talijanskom jeziku javnih isprava i obrazaca koji se koriste u službene svrhe
-  Postavljanje dvojezičnih prometnih znakova
-  Prevođenje i postavljanje dvojezičnih natpisa i oznaka u uredima
-  Dodatna edukacija talijanskog jezika za djelatnike, budući da je u Gradu Pula na snazi dvojezičnost
-  Tečaj talijanskog jezika razina B2/C1/C2
-  Polaganje ispita za sudskog tumača za talijanski jezik
-  Informiranje javnosti posebnim brošurama i drugim promidžbenim materijalima o načinu na koji stranke mogu ostvariti pravo na uporabu talijanskog jezika u postupcima koji se vode pred upravnim tijelima Grada Pule
-  Organiziranje seminara o pravu pripadnika nacionalnih manjina na ravnopravnu službenu uporabu jezika i pisma s ciljem unapređenja ostvarivanja prava, motiviranja i poticanja pripadnika nacionalnih manjina na korištenje prava
(Rex)